|
|
 |
|
|
| Hymne - Era (lyrics) |
 |
*About the lyrics: Sources say that the
lyrics created by Eric Levi is "based on
chants in an imaginary language close to
Latin".
I'm not sure how accurate this spanish to
english translation is, but i'd just like to
restate panchovaladez's comment:
"The majority of the era letters is composed
by Eric Levi, the letters are a compilation
of the Latin and of the French and for that
reason they do not have translation."
Also, below are two versions of the lyrics. I
cannot tell which one is correct as I'm still
trying to find that out. If you have a copy
of the CD album Era 2 or The Very Best of
Era, please let me know.
*About the pictures: This video is also an
appreciation of the beauty of nature & hope.
Title: Hymne
Artist: Era
Origin: France
Albums: Era 2 (2000), The Very Best of Era
(2004)
Lyrics: Eric Levi
Music: Eric Levi
Vocalist: Lena Jinnegren
Language: Pseudo-Latin
Lyrics:
First verse:
In tu pate del cat
Pontente nel callusta
Frolumpide del cat
Et te mi mimatius stal
Intrende de palminte
Regresse de monte christ
I manitores solitudi me
(First and second verse together)
Ooo... (In tu pate del cat)
Temo... (Pontente nel callusta)
Dio... (Frolumpide del cat)
Amanti... (Et te mi mimatius stal)
Ore... (Intrende de palminte)
Devoni... (Regresse de monte christ)
Intore ra ante mia ro (I manitores solitudi
me)
(Bridge)
Na na na na na oh-yeah ooooo
Na na na na na oh-yeah ooooo
(Second verse)
O temo dio amanti ore devoni
Intore ra ante mia ro
Ooo... (In tu pate del cat)
Temo... (Pontente nel callusta)
Dio... (Frolumpide del cat)
Amanti... (Et te mi mimatius stal)
Ore... (Intrende de palminte)
Devoni... (Regresse de monte christ)
Intore ra ante mia ro (I manitores solitudi
me)
(Third verse)
Senzo mio avento re ave
Senzo maletti a vare male
Senzo divano mentire
Senzo in veritati a vale
Senzo mi adore
(All three verses at once, echoing 3rd)
Senzo mio avento re ave
Senzo maletti a vare male
Senzo divano mentire
Senzo in veritati a vale
Senzo mi adore
Ooo... (In tu pate del cat)
Temo... (Pontente nel callusta)
Dio... (Frolumpide del cat)
Amanti... (Et te mi mimatius stal)
Ore... (Intrende de palminte)
Devoni... (Regresse de monte christ)
Intore ra ante mia ro (I manitores solitudi
me)
Na na na na na oh-yeah ooooo
Na na na na na oh-yeah ah-ah-ah-ah...
O temo dio amanti ore devoni
Intore ra ante mia ro
(First and second verse echoing bridge)
Ooo... (In tu pate del cat)
Temo... (Pontente nel callusta)
Dio... (Frolumpide del cat)
Amanti... (Et te mi mimatius stal)
Ore... (Intrende de palminte)
Devoni... (Regresse de monte christ)
Intore ra ante mia ro (I manitores solitudi
me)
(Repeat and fade out)
The other version of lyrics found in other
websites:
Itu alevetta
Ote tere carlustan
Prom tu ipevetas
Ete ibe taliustan
Icre tele palite
Etes sele contemis
Ifali tole soli tulives
Sen solia amentore Avi
Sen somaniti avore Ave
Sen sodiva amantire Senso
Doreri tati avore sensolia dore
Sources:
(Info) http://www.era.friko.pl/ehym.html
http://www.themusicmagazine.com/era2.html
http://www.era.rootnode.net/#
http://en.wikipedia.org/wiki/Era_(musical_pro
ject)
(Lyrics) http://www.lyricsbox.com
http://era-world.cjb.net/
(Pictures) http://office.microsoft.com Tags : hymne era lyrics latin neoclassical new age music choral chorus nature symphony france pseudo-latin gregorian chant |
|
Affichage : 94704
Durée : 294 s |
| Algerie - Hymne National Complet (Chant + Texte) |
 |
The full Algerian national anthem. Enhanced
version.
Suite a vos valeureux commentaires je vous
presente l'hymne national Algerien complet
avec texte. Version amelioree.
===========================================
For the truth to triumph. For the Truth to
be known.
===========================================
....lors d'un concours international du
meilleur hymne, Kassaman a remporté le
premier prix...
Dans son livre Les intellectuels de la
Révolution algérienne, Larbi Zbiri affirme
qu'au départ, l'hymne national s'intitulait
Fach'hadou (Témoignez-en!), et ce n'est que
plus tard que le titre a été changé.
S'agissant maintenant des circonstances dans
lesquelles cet hymne a été écrit, Moufdi
Zakaria, dans son recueil de poèmes Al'lahab
Al Moqadass (Le feu sacré), dit l'avoir
rédigé le 25 avril 1955, alors qu'il était
dans sa cellule, dans la prison de
Barberousse. Le poète était alors en pleine
verve. Son attachement quasi féroce pour
l'indépendance du pays, doublé d'un talent
indéniable de poète, ont donné naissance
à un hymne national des plus brûlants.
Aussi, Ã ce talent, on ajoute l'intelligence
avec laquelle ce poème a été écrit.
Comment?
En effet, chacune des cinq strophes composant
Kassaman, représente une des cinq Wilayas
historiques, en l'occurrence l'Aurès, le
Nord-Constantinois, la Kabylie, l'Algérois
et l'Oranie. Soulignons ici, que la sixième
Wilaya, le Sud, n'a été ajoutée qu'après
le Congrès de la Soummam, organisé le 20
août 1955.
En composant la musique de Kassaman,
l'Egyptien Ahmed Fawzi a tenu compte de ce
fait. C'est ainsi que ces cinq Wilayas
historiques sont représentées par les cinq
coups de tambour précédant le début de
l'hymne national.
(Tiré d'un article par Hakim KATEB:
http://lexpressiondz.com/article/2/2007-11-18
/47232.html )
======================
Traduction par salahcreativity
(slahinnovation)
Nous sommes des soldats pour la justice,
révoltés,
Et pour notre indépendance nous avons
engagé le combat,
Nous n'avons obéi à nulle injonction en
nous soulevant.
Le bruit de la poudre a été notre mesure
Et le crépitement des mitrailleuse notre
chant favori.
Et nous avons juré de mourir pour que vive
l'Algérie !
Refrain :
Témoignez ! Témoignez ! Témoignez !
Ô France ! le temps des palabres est révolu
Nous l'avons clos comme on ferme un livre
Ô France ! voici venu le jour où il faut
rendre des comptes!
Prépare toi ! Voici notre réponse!
Le verdict, notre Révolution le rendra
Et nous avons juré de mourir pour que vive
l'Algérie !
Refrain :
Témoignez ! Témoignez ! Témoignez !
Sur nos héros nous bâtirons une gloire
Et sur nos corps nous monterons Ã
l'immortalité,
Sur nos âmes, nous construirons une armée
Et de notre espoir nous lèverons
l'étendard.
Front de la Libération, nous t'avons prêté
serment
Et nous avons juré de mourir pour que vive
l'Algérie !
Refrain :
Témoignez ! Témoignez ! Témoignez !
Le cri de la patrie monte des champs de
bataille.
Écoutez-le et répondez à l'appel.
Écrivez-le dans le sang des martyrs
Et dictez-le aux générations futures.
Nous t'avons donné la main, ô gloire,
Et nous avons juré de mourir pour que vive
l'Algérie !
Refrain :
Témoignez ! Témoignez ! Témoignez ! Tags : Algerie Algeria national hymne anthem war guerre chant song guerilla independance France Algerien Algerian FLN ALN GPRA |
|
Affichage : 241752
Durée : 342 s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
| |
|