|
|
 |
|
|
| Мon amour mon ami |
 |
Marie Laforet singing "MON AMOUR MON AMIE":
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Je n'ai pas connu d'autre garçon que toi
Si j'en ai connu je ne m'en souviens pas
A quoi bon chercher faire des comparaisons
J'ai un coeur qui sait quand il a raison
Et puisqu'il a pris ton nom
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je sais très bien pourquoi
On ne sait jamais jusqu'où ira l'amour
Et moi qui croyais pouvoir t'aimer toujours
Oui je t'ai quitté et j'ai beau résister
Je chante parfois à d'autres que toi
Un peu moins bien chaque fois
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi Tags : Marie Laforet French Toi mon amour |
|
Affichage : 218245
Durée : 141 s |
| Robyn 'Be Mine!' |
 |
Directed by Max Vitali
Be Mine! will be the next single release. The
radio edit will be available to download from
30th December, with the CD single, limited
edition 7" and 12" formats will be available
from 14th January.
There will also be a great set of remixes
from Roger Sanchez, Jori Hulkkonen, Dusty
Kid, Redroche, Ocelot and Meatboys along with
Klas Ã…hlund who also produced the original. Tags : Robyn bemine max vitali konichiwa music pop klas ahlund |
|
Affichage : 3116180
Durée : 206 s |
| Emmanuel Moire - Mon Essentiel |
 |
Original French lyric and english translation
LETRA E TRADUÇÃO EM PORTUGUÊS
Je sais ton amour
Je sais l'eau versée sur mon corps
Sentir son cou jour après jour
J'ai remonté les tourments pour m'approcher
encore
J'ai ton désir ancré sur le mien
J'ai ton désir ancré à mes chevilles
Viens, rien ne nous retient à rien
Tout ne tient qu'a nous
Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j'aimerais plus que personne
Si tu veux qu'on s'apprenne
Si tu veux qu'on s'apprenne
Tu sais mon amour
Tu sais les mots sous mes silences
Ceux qu'ils avouent, couvrent et découvrent
J'ai à t'offrir des croyances
Pour conjurer l'absence
J'ai l'avenir gravé dans ta main
J'ai l'avenir tracé comme tu l'écris
Tiens, rien ne nous emmènes plus loin
Qu'un geste qui revient
Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j'aimerais plus que personne
Si tu veux qu'on s'apprenne
Si tu veux qu'on s'apprenne
Si tu veux qu'on s'apprenne...
Je ferai de toi mon essentiel
Mon essentiel
Si tu veux qu'on s'apprenne
Qu'on s'appartienne
Eu sou seu amor
Eu sei a água derramada em meu corpo
Sentir sua nuca dia após dia
Pra mim foi acima dos tormentos me aproximar
ainda
Tenho seus desejos cravados em mim
Tenho seu desejo cravados a meus tornozelos
Vem, nada não nos retem, nada
Tudo não prende a nos
Eu faço de você minha essência
Você me dá o nascimento entre os homens
Eu faço de você minha essência
E isso que eu gostaria mais do qualquer
pessoa
Se você quisesse que nos descobrimos
Se você quisesse que nos descobimos
Você sabe meu amor
Você sabe que as palavras sob meus
silêncios
Aqueles que reconhece, cobre e descubro-me
Tem para oferecer-lhe a opinião, entre a
ausencia
Eu tenho o futuro gravado em sua mão
Eu eu tenho o futuro seguido enquanto você
lhe escreve
Não tens nada mais adicional não faço
exame ao longo de nós
Que um gesto que os retornas
Faço de você a minha essência
Você me dá o nascimento entre os homens
Eu faço de você minha essência
Isso que eu gostaria de mais do que qualquer
uma pessoa
Se você quisesse que nos descobrimos
se você quisesse que nos descobrimos
se você quisesse que nos descobrimos
Eu farei de
I know of your love
I know its water pours on me
To feel its touch day after day
I have overcome tortures, to come to myself
again
I've your longing anchored to mine
I've your yearning anchored to myself
Come, come nothing will restrain us
What can hold us back?
I make of you my essential.
You raise me high above the rest.
I make of you my essential.
You whom I love more than anyone
If you want find yourself.
If you want find yourself.
You know of my love
You know the words under my silence
Words that confess all, reveal.
I have offered you beliefs
To explain their absence.
I've the future engraved in your hand
I've the future laid out as you write
Come, come, nothing will take us past
A sign that revives.
I make of you my essential.
You raise me high above the rest.
I make of you my essential.
You whom I'd love more than anyone
If you want find yourself.
If you want find yourself.
If you want find yourself...
If you want find yourself...
I'll make you my essential.
My essential.
If you want find yourself.
To whom you belong. Tags : Emmanuel Moire Mon Essentiel música romântica french musique romantique music romantic lyric lyrique letra traduzida |
|
Affichage : 830343
Durée : 217 s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
| |
|