|
|
 |
|
|
| Beniamino Gigli - E lucevan le stelle 1934 |
 |
Beniamino Gigli (1891-1957)
Puccini - Tosca
E lucevan le stelle...
e olezzava la terra...
stridea l'uscio dell'orto
e un passo sfiorava la rena...
entrava ella, fragante,
mi cadea fra le braccia...
Oh, dolci baci, o languide carezze,
mentr'io fremente
le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre il sogno mio d'amore...
L'ora è fuggita e muoio disperato,
e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita...
Tanto la vita!
-------------
The stars were shining...
and the earth was bathed in fragrance...
I heard the garden gate quietly open
and a footstep brush the sandy path...
she entered, softly perfumed,
and fell into my arms...
Such sweet kisses and soft caresses,
while I with trembling hands
removed the veils from her exquisite form!
My dream of love has gone for ever...
the hour has fled and I die in despair.
I die in despair!
And never have I so loved life...
Never!
------------------------
Fenn a csillagok fénye...
Lenn száll a föld illata...
Csikordul a kerti ajtó...
És hallom, ahogy fordul az útra...
Majd belép illatfelhőben,
Lágyan omlik a karomba...
Mily forrón csókol, sÃmogat epedve.
Miközben remegve...
...kezem e tündért fátylából kifejti!
Eltűnt szerelmes álmom, ó, mindörökre...
Itt a végső óra...
Elmúlok, porba sújtva! Elmúlok, porba
sújtva...
Bár nem volt ily édes... ...soha még az
élet!
...édes ...az élet!
Lengyel JenÅ‘ fordÃtása Tags : beniamino gigli puccini tosca lucevan stelle aria opera classical |
|
Affichage : 29507
Durée : 173 s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
| |
|